- Digitale Edition
- /IG IX 1², 4
- /I. Corcyra
- /9. Tituli sepulcrales
- /IG IX 1², 4, 951
1[Κ α λ λ ί σ θ ε ν ε ς, Ἀ σ τ ε ί α]
1Kallisthenes, Asteia,
2[χ] α̣ [ί] ρ̣ ε [τ] ε̣·
2lebt wohl!
3Καλλισθ ένης Ἀλεῖος ὀγδωκοντ [έτης]
3Ich, Kallisthenes aus Elis, achtzigjährig,
4παῖς Ξεινοφάντου τᾶιδε κεύθο[μαι χθονί],
4Sohn des Xenophantos, bin geborgen in dieser Erde.
5τὸν αὐτὸν ἁ Πισᾶτις Ἀστεία τάφον
5Dasselbe Grab bewohne ich, Asteia aus Pisa,
6σὺν ἀνδρὶ ναίω, παῖς κλυτοῦ Φιλήτο[ρος].
6mit meinem Mann zusammen, Tochter des berühmten Philetor.
Konkordanz
IG
- IG IX 1, 875